「包丁、俎板、砥石」 英語で言えますか?
日常生活にある身近なものが英語で何というのか、言えそうで言えないものがよくある。もっと vocabularyを増やそう。
とりあえず、包丁や俎板は何て言うの?
kitchen knife cutting board
砥石
くぎ抜き。やっとこ
pincers
視力検査のとき片目を覆う遮眼子(しゃがんし)
occluder
尿瓶(しびん)
urine bottle
園芸用の小さなシャベル
trowel
孫の手
通水カップ(スッポン)
plunger
携帯電話
cellullar phone
輪投げ
quoits
貯金箱
saving box (子供用で、しばしば子豚の形をしていることから piggy bankともいう)
聴診器
stethscope
体温計
thermometer
洗濯ばさみ
clothespin
消火栓
hydrant
消防車
fire engine
おたま
泡たて器
whisk
包装紙
wrapping paper
« カタカナ語を漢字で表現すると | トップページ | 国家と戦争 »
「英語」カテゴリの記事
- in other words 言い換えれば(2024.08.02)
- exemption 免除、控除(2024.08.02)
- 英語になった日本語(2024.02.24)
- 「ごま」英語で何という?(2024.02.08)
- 「迷子」英語で(2024.01.15)
コメント