無料ブログはココログ

« 冒険家セオドア・ルーズヴェルト | トップページ | 島原の乱終わる(1638年) »

2023年2月27日 (月)

「そもそも」を英語で言うと

 「そも」は古語で、今までに述べた所を漠然と受け、次に引き出す語で、「そも」を重ねる形にすることで、物事を説き起こすことや、文の初めに用いられる。

 英語では2つ考えられる。

1.まず第一に in the first place,to begin with

What is philosophy,in the first place?

まず第一に、哲学とは何でしょうか。

to begiin with

To begin with,the whole idea is open to question.

そもそもそう考えてよいか問題がある。

2.一体 Whhat on earth

Where on earth did you get then?

そもそもどこでそれを手に入れたのか。

« 冒険家セオドア・ルーズヴェルト | トップページ | 島原の乱終わる(1638年) »

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 冒険家セオドア・ルーズヴェルト | トップページ | 島原の乱終わる(1638年) »

最近のトラックバック

2023年6月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30