まるっきり違う意味がある英単語集
森友・加計問題で話題になった「本省マター」。中央官庁が預かる案件のこと。matterは中学英語で覚える単語だが、「問題」「事情」「困ったこと」「およその量」「物質」「重要性」などなどいろいろな意味がある。
まるっきり違う意味がある英単語で、有名なのはブルー blue。「青い」という意味と「憂うつな」「悲しい」という意味がある。▽ネイルnailも「爪」の意味だが、「釘」もある。▽レイプrapeは「強姦」という意味のほか、「菜の花」もある。▽「陣痛」のことをレイバーlaberというが、「労働」を意味するレイバーとまったく同じ単語。もともとラテン語のtoil(苦役、苦痛)から来ている。▽アンカーanchorは、もともと「錨」のことで、「どっしりと安定した頼りの綱」という意味で、リレーの最後に走る人を表わすようになった。
age 年齢 時代
bank 銀行 土手
bat 野球のバット こうもり
baw お辞儀する 舳先 弓
case 箱 場合
chick ひよこ、若い女
chicken 鶏 臆病者
corn トウモロコシ、足指の魚の目
die 死ぬ サイコロ
fame 名声、売春宿
figure 数字、フィギュア
field 野原 分野
gay 同性愛者、陽気な
gift 贈り物、才能
vessel 容器 船
pink 桃色、ナデシコ(の花)
plane 飛行機 平面
saw のこぎり ことわざ
school 学校 魚などの群れ
short 短い さくさくした
sound 音 海峡
spring 春 泉
star 星 人気者
staff 職員 つえ
staple 主要産物 ホッチキスの針 繊維
story 物語 建物の階
sty 豚小屋、ものもらい
suite アパート、組曲
swallow 飲み込む つばめ
tear 涙 引き裂く
tight 堅い、格好のいい、勇敢な
toast トースト 乾杯
trunk 大かばん (鉄道の)本線
ray 光線、(魚の)エイ
well 上手に 井戸
wire 針金 電報
「英語」カテゴリの記事
- in other words 言い換えれば(2024.08.02)
- exemption 免除、控除(2024.08.02)
- 英語になった日本語(2024.02.24)
- 「ごま」英語で何という?(2024.02.08)
- 「迷子」英語で(2024.01.15)
コメント