無料ブログはココログ

« 姓と名の区別が紛らわしい人名 | トップページ | 古拙の微笑 »

2015年3月27日 (金)

やさしい英語

Bookwithhand_1409253_inl  英語は毎日少しづつ・・・!

私が初めて英語を習った三省堂の教科書は、「アイ・ハヴ・ア・ブック」から始まっていたと思う。

I have a book.

実際の英会話でこのフレーズを使うことはまずない。

英語の中でも最もポピュラーな動詞である、haveは「持っている」という意味から広がった用法があるので、基本文例としては、妥当なのだろうか。

All Japanese have black hair.

日本人はみな黒髪です。

I have no idea.

見当がつかないよ。

I have lunch at one.

私は1時に昼食をとる。

I have a cold.

風邪を引きました。

I have been in Tokyo.

私はずっと東京に住んでいる。

Have a nice day!

良い一日を!

haveは「持つ、食べる、飲む」のほか「 住んでいる」「楽しむ」「風邪をひく」などたくさんの用法がある。

This coffee is light on sweetness.

このコーヒーは甘さが控えめです。

« 姓と名の区別が紛らわしい人名 | トップページ | 古拙の微笑 »

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 姓と名の区別が紛らわしい人名 | トップページ | 古拙の微笑 »

最近のトラックバック

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30