無料ブログはココログ

« 三国志の美女、貂蝉 | トップページ | 秋の七草の英名 »

2013年9月 2日 (月)

オータム・イン・ニューヨーク

61kdon33yl__ss500_     秋のことはアメリカではフォール、イギリスではオータムという。もともとイギリスでは両方使われていたらしい。イギリスでオータムが使われたのは14世紀ころからで、フォールは16世紀になってからのこと。落葉の季節、fall of the leaf がいつしか、秋そのものを英語でフォールと呼ぶようになった。かつてのイギリスではこの両方の単語が存在していたが、やがて英語のフォールは廃れ、オータムが生き残った。反対にアメリカ人はフォールのほうを好み、オータムは堅苦しくて形式ばった場合のみ使われるようになった。

    ところでジャズのスタンダード・ナンバーに「ニューヨークの秋」(1934年)がある。作曲・作詞はヴァーノン・デューク(1903-1969)。「ローマの秋」Autumn in Romeもあり、詩にすると秋はオータムと表現するほうがいいようである。

« 三国志の美女、貂蝉 | トップページ | 秋の七草の英名 »

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 三国志の美女、貂蝉 | トップページ | 秋の七草の英名 »

最近のトラックバック

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30