はじめよう英会話 35「便秘」
「便秘」は英語で、constipation
1920年代、ビーチャム社の広告を見ると、「a source of many ills」「constipation」多くの病気の源「便秘」とある。
では「うんち」と「おなら」は英語で何と言う。
「excrement 排泄物」
「relieve oneself 用便をする」
「bowel movement 排便する」
大便は、「feces(英faces)」、「bowels(婉曲的にBMと略す)」「shitは日本語の「くそ」に当たり、下品な言葉とされる」
「break wind おならをする」「pass gas」「fart」長新太の絵本「おなら」は世界中で翻訳されている。「THE GAS WE PASS」「The Story of Farts 」という表題がついている。
« はじめよう英会話 34「ごちそうさま」 | トップページ | 斎藤一がいない新選組はクリープを入れないコーヒーか »
「英語」カテゴリの記事
- in other words 言い換えれば(2024.08.02)
- exemption 免除、控除(2024.08.02)
- 英語になった日本語(2024.02.24)
- 「ごま」英語で何という?(2024.02.08)
- 「迷子」英語で(2024.01.15)
« はじめよう英会話 34「ごちそうさま」 | トップページ | 斎藤一がいない新選組はクリープを入れないコーヒーか »
コメント