無料ブログはココログ

« ガウディ、交通事故死 | トップページ | 読めない漢字「鱻」 »

2013年6月10日 (月)

広辞苑にない言葉「英熟語」

Thegirlnextdoorposter   「英熟語」とは複数の英単語で構成され、ある特定の意味を慣用される語彙を指す。受験参考書などで出版されている。最も古いものとして、イギリスではW・マックモーディMcmrdieの「English Idioms」(1901年)、わが国では岡田基「入試基本重要英熟語集」(1952年)。最近も多数「英熟語」に関した参考書は多いが、広辞苑には採録されない。類語として「イディオム」「慣用句」が使われる。例えば「sour grapes」すっぱいブドウ)は「負け惜しみ」、「cuckoo's nest」cuckooは俗語で「ばか」「間抜け」の意があり、カッコーの巣は「精神病院」の蔑称となる。

rain cats and dogs  雨がどしゃ降りになる

beat around the bush藪のまわりをたたく→遠まわしにほのめかす

as cool as a cucumber  落ち着き払って

girl next door  隣の少女→親しみのある女の子

see which way the cat jumps 日和見する、形勢を見守る

It takes twoo to tango.  タンゴは2人で踊る→双方に責任がある

face to face    面とむかい合って

step by step    一歩一歩

make a living   生計を立てる

« ガウディ、交通事故死 | トップページ | 読めない漢字「鱻」 »

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« ガウディ、交通事故死 | トップページ | 読めない漢字「鱻」 »

最近のトラックバック

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30