無料ブログはココログ

« シェリー・ウィンタース | トップページ | 「猫の額」「猫に小判」 英語でなんと言うの? »

2013年1月29日 (火)

猿も木から落ちる

0321_3   その道に長じた者でも、時には失敗することがある。英語ではサルではなく、馬である。

A horse may stumble though he has four legs.

四本足の馬も時には転ぶ

頼りとするものを失って、どうしてよいかわからないことのたとえを「木から落ちた猿」という。「最近の彼の意気消沈ぶりはまるで木から落ちた猿同然だ」と使われる。

« シェリー・ウィンタース | トップページ | 「猫の額」「猫に小判」 英語でなんと言うの? »

「ことば」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« シェリー・ウィンタース | トップページ | 「猫の額」「猫に小判」 英語でなんと言うの? »

最近のトラックバック

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31