無料ブログはココログ

« 映画「ティファニーで朝食を」から50周年 | トップページ | ちんぽこ俳句 »

2012年5月26日 (土)

クッキアイオ

210_00000207   「銀のスプーンをくわえて生まれる」To be born with a silver spoon in one's mouth とは、富貴の家に生まれること、または幸福に育つであろう子供の意。スプーンspoonという言葉は、古代アングロ・サクソン語の「かけら」「木片」を意味するスポンSponに由来する。フランス語のキュイエールcuillerはギリシア語の「貝」を意味するコクロスkokhlos、ラテン語で「かたつむり」を意味するコクレアcochleaが語源で、貝殻などをスプーン代わりに使っていたことがしのばれる。

イタリア語でクッキアイオcucchiaio,ドイツ語でロェッフェルloffel,スペイン語でクチャラcuchara、ロシア語でローシュカ、韓国語でスッカラ。

« 映画「ティファニーで朝食を」から50周年 | トップページ | ちんぽこ俳句 »

「ことば」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 映画「ティファニーで朝食を」から50周年 | トップページ | ちんぽこ俳句 »

最近のトラックバック

2017年3月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31